실업수당을 신청하면서 photo identification를 복사하여 보내는 것을 깜빡하고 보내지않아 신청이 거절되었기에 항소이유를 적어 보내려고 합니다. 그런데 영어가 안되어 아래내용을 보낼 수가 없어 도움을 받으려고해요.
"신청시에 필요한 다른 서류들의 준비를 하는데 집중을 하다보니 제일 중요한 서류알 수도 있는 Photo identification복사본을 빠트리고 보내질 못했습니다. 계속해서 일자리를 찾고 있는데 찾지못하여 생활이 너무나 힘들고 어렵습니다. 죄송하지만 이편지와함께 저의 Photo Identification을 보내니 선처를 부탁드립니다."
번역을 부탁드려요.도와주세요
미리 감사드려요.
[translationsimple] Please understand that I made a mistake not to send the copy of photo identification while preparing a lot of documents required.
Although I keep looking for a job, it is very hard to find it in the recession. Accordingly I have a very dificult life without a job. Please find the copy of photo identification attached. I'd appreciate it if you would help me with good result.