| |
2025년 텍사스 주 테일러 지역 반도체 공장 통역 정규직 구인
|
|
직책 : 한국어/영어 인터페레터/번역가
직종: 풀타임 직고용
혜택: 의료/치과/안과 보험, PTO, 유급 휴가 등
직무 설명: 이 회사는 텍사스 주 테일러에 있는 새로운 반도체 제조 시설 건설을 지원할 자격을 갖춘 통역사를 찾고 있습니다. 통역사는 건설 팀, 프로젝트 관리자 및 현지 작업자 간의 원활한 의사 소통을 보장하는 데 중요한 역할을 할 것입니다.
자격:
영어와 한국어(구두 및 서면)에 능통합니다. 기술 해석 또는 건설 산업 프로젝트에 대한 이전 경험이 선호됩니다. 책임:
회의, 토론 및 현장 방문 중에 영어와 한국어 간의 순차 및 동시 통역을 제공합니다. 기술 문서, 계약서 및 프로젝트 관련 자료 번역을 지원합니다. 한국어를 사용하는 프로젝트 관리자와 영어를 사용하는 현지 팀 간의 의사소통을 촉진합니다. 문화 간 의사소통을 돕고 주요 프로젝트 세부 사항을 이해할 수 있도록 합니다.
| [Roh Associates] My name is Christopher K. Roh. I am currently working in the Greater Washington Area. However, my home is located in Florida so frequently go down to South of America to do interpretation/translation work. I am thinking to move if the benefits are good considering the weather, housing, environment, ambiance, living costs and all that. Please be in touch with me asap. My email: rohkis@yahoo.com |
|
8/15/2025 |
|
|